Sức khỏe là điều quan trọng nhất của mỗi quan con người. Nhưng, chẳng ai có thể không gặp phải lúc ốm bệnh. Bạn đang rất lo lắng cho người thân của mình vì họ vừa mắc bệnh, cần được hỏi thăm. Bạn băn khoăn không biết làm như thế nào? Tại sao không viết một bức thư hỏi thăm và chúc họ mau khỏe nhỉ?
Rất đơn giản thôi, hãy cùng đặt bút và viết nhé:
Xin chào: こんにちは/こんばんは/ ...
Hay bắt đầu bằng cách gọi tên thân mật: ...さん-bạn/...ちゃん-bé gái/...くん-bé trai/そふぼ-ông bà/おばさん-cô bác/おじさん-chú bác/ちち- bố mình/はは-mẹ mình/...
Lời hỏi thăm
Phần hỏi thăm nên bắt đầu bằng một câu hỏi.
Ví dụ như: “お身体の具合はいかがですか。”- tình trạng cơ thể của bạn hiện như thế nào?
Hay: “気分はどうですか”- Tâm trạng của bạn thế nào?
Sau đó, là phần lý do tại sao mình biết bạn đang bị bệnh: “このたびのことは...”- là vì:
Ví dụ như: “このたびのことは...さんから耳にしました。”- Vì tôi đã nghe từ bạn...
Hay: “今日、…さんは会社へ行きませんでしたから。”- Tôi thấy hôm nạy bạn đã không đi làm.
Sau đó, có thể là vài điều chia sẻ nho nhỏ để cho bạn mình quên đi những mệt mỏi.
Ví dụ như:
“いつも全力投球でお仕事に取り組んでいらっしゃる...さんですから、”- Lúc nào cũng thấy bạn... làm việc tràn đầy sức mạnh.
Hay: “いろいろと考えてしまうこともあろうかと思いますが、
今はゆっくりお休みになり、一日も早く、また元気なお顔を見せてくださいね。”- đã nghĩ về rất nhiều thứ sẽ dạy cho bạn, nhưng bây giờ, hãy thật nhanh đi nghỉ ngơi này, muốn nhìn thấy gương mặt khỏe mạnh của bạn lần nữa càng nhanh càng tốt.
医者の言うことを聞きて、薬が嫌いですが、ちゃんと飲んで、健康に良い食べ物を食べてください。-Hãy nghe lời bác sỹ; mặc dù ghét nhưng hãy uống thuốc, ăn những món ăn tốt cho sức khỏe nhé.
Cuối thư
Có thể là một lời hứa hẹn thì sao nhỉ: 近日中に病院にお伺いしたいと思っております。- Tôi sẽ sớm ghé thăm bạn ở bệnh viện.
Hay một lời chúc mau khỏe: おだいじに
自分の能力以上の仕事を与えられるのは悪いことではない。 | Được giao phó một công việc vượt quá sức mình thì ko phải là việc xấu.